تبلیغات

زیارت پیامبر(صلى الله علیه وآله) در روز شنبه

 

اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلاَّ اللهُ، وَحْدَهُ لا شَریكَ لَهُ،

گواهى دهم كه معبودى جز خداى یكتا نیست كه شریكى ندارد

 وَاَشْهَدُ اَنَّكَ رَسُولُهُ، وَاَنَّكَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِاللهِ،

و گواهى دهم كه تو پیامبر او هستى و تویى محمّد بن عبدالله

وَاَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسالاتِ رَبِّكَ،

و گواهى دهم كه تو رسالتهاى پروردگارت را ابلاغ كردى

وَنَصَحْتَ لاُِمَّتِكَ،

و براى امتت خیرخواهى نمودى

وَجاهَدْتَ فى سَبیلِ اللهِ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ،

و در راه خدا از راه حكمت واندرز نیكو، جهاد (وكوشش) كردى

وَاَدَّیْتَ الَّذى عَلَیْكَ مِنَ الْحَقِّ،

و آنچه را كه از حق بر عهده تو بود ادا كردى

وَاَنَّكَ قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنینَ،

و براستى تو نسبت به مؤمنان مهربانى كردى

وَغَلُظْتَ عَلَى الْكافِرینَ،

و بر كافران سخت گرفتى

وَعَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصاً حَتّى اَتیكَ الْیَقینُ،

و خدا را با اخلاص پرستش كردى تا یقین (یعنى مرگ) بسراغت آمد

فَبَلَغَ اللهُ بِكَ أَشْرَفَ مَحَلِّ الْمُكَرَّمینَ،

پس خداوند تو را به شریف ترین مقام گرامیان رسانید

اَلْحَمْدُ للهِِ الَّذِى اسْتَنْقَذَنا بِكَ مِنَ الشِّرْكِ وَالضَّلالِ،

ستایش خاص خدایى است كه ما را بوسیله تو از شرك و گمراهى نجات داد

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ،

خدایا درود فرست بر محمّد و آلش و قرار ده

وَاجْعَلْ صَلَواتِكَ وَصَلَواتِ مَـلائِـكَتِـكَ،

درودهاى خود و درودهاى فرشتگانت

وَاَنْبِیآئِكَ وَالْمُرْسَلینَ،

و پیمبران و رسولانت

 وَعِبادِكَ الصّالِحینَ،

و بندگان شایسته ات

 وَاَهْلِ السَّمواتِ وَالاَْرَضینَ،

و اهل آسمانها و زمینها

وَمَنْ سَبَّحَ لَكَ یا رَبَّ الْعالَمینَ مِنَ الاَْوَّلینَ وَالاْخِرینَ،

و هركه براى تو تسبیح كند اى پروردگار جهانیان از پیشینیان و پسینیان

عَلى مُحَمَّد عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ،

همه را براى محمّد بنده ات و فرستاده

وَنَبِیِّكَ وَاَمینِكَ،

و پیامبرت و امین وحیت

وَنَجِیبِكَ وَحَبیبِكَ،

و برگزیده و حبیبت

 وَصَفِیِّكَ وَصَفْوَتِكَ،

و صفى و پاكیزه

وَخآصَّتِكَ وَخالِصَتِكَ،

و خاص درگاه و خالصت

 وَخِیَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ،

و انتخاب شده از خلقت

وَاَعْطِهِ الْفَضْلَ وَ الْفَضیلَةَ،

و به او عطا كن برترى و فضیلت

وَالْوَسیلَةَ وَالدَّرَجَةَ الرَّفیعَةَ،

و وسیله و درجه بلند

 وَابْعَثْهُ مَقاماً مَحْمُوداً یَغْبِطُهُ بِهِ الاَْوَّلُونَ وَالاْخِرُونَ،

و برآور او را به مقام پسندیده اى كه اوّلین و آخرین به مقامش غبطه خورند

اَللّهُمَّ اِنَّكَ قُلْتَ: وَلَوْ اَنَّهُمْ اِذْ ظَلَمُوا اَنْفُسَهُمْ جآؤُكَ،

خدایا خودت (درقرآن) گفتى «و اگر ایشان درآن دم كه برخویش ستم كردند پیش تو آمده

فَاسْتَغْفَرُوا اللهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ،

و از خدا آمرزش خواسته و پیغمبر براى آنها آمرزش خواسته بود

 لَوَجَدُوا اللهَ تَوّاباً رَحیماً.

حتماً خدا را توبه پذیر و مهربان مى یافتند».

اِلـهى فَقَدْ اَتَیْتُ نَبِیَّكَ مُسْتَغْفِراً تآئِباً مِنْ ذُنُوبى،

خدایا من اكنون به نزد پیغمبرت آمده و آمرزش خواه و توبه كننده از گناهانم هستم

فَصَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ،

پس درود فرست بر محمّد وآلش

وَ اغْفِرها لى،

و گناهانم را بیامرز

یا سَیِّدَنا اَتَوَجَّهُ بِكَ

اى آقاى ما (اى رسول خدا) بوسیله تو

وَبِاَهْلِ بَیْتِكَ اِلَى اللهِ تَعالى رَبِّكَ وَرَبّى لِیَغْفِرَ لى

و اهل بیتت بسوى خداى تعالى پروردگار تو و پروردگار خودم رو مى آورم تا مرا بیامرزد

سپس سه بار بگو:

اِنّا للهِِ وَاِنّا اِلَیْهِ راجِعُونَ

ما از آن خداییم و مسلّماً بسویش باز مى گردیم

سپس بگو:

اُصِبْنا بِكَ یا حَبیبَ قُلُوبِنا،

محبوب دلهاى ما و ما به واسطه شما مصیبت زده ایم

فَما اَعْظَمَ الْمُصیبَةَ بِكَ حَیْثُ انْقَطَعَ عَنَّا الْوَحْىُ،

به راستى چه اندازه بزرگ است مصیبت تو كه بدان جهت وحى از ما منقطع گشته

وَ حَیْثُ فَقَدْ ناكَ،

و مبتلا به فقدان تو شدیم

فَاِنّا للهِِ وَاِنّا اِلَیْهِ راجِعُونَ،

پس ماهم از آن خداییم و مسلّماً بسویش باز مى گردیم

یا سَیِّدَنا یا رَسُولَ اللهِ،

اى آقاى ما اى رسول خدا

صَلَواتُ اللهِ عَلَیْكَ وَعَلى آلِ بَیْتِكَ الطّاهِرینَ،

درود خدا بر تو و بر خاندان طاهرینت باد

هذا یَوْمُ السَّبْتِ وَهُوَ یَوْمُكَ،

امروز روز شنبه است و آن روز توست

وَاَنـَا فیهِ ضَیْفُكَ وَجارُكَ،

و من در این روز مهمان تو و پناهنده به توام

فَاَضِفْنى وَاَجِرْنى،

پس مرا پذیرایى كن و پناهم ده

فَاِنَّكَ كَریمٌ تُحِبُّ الضِّیافَةَ،

كه همانا تو بزرگوارى و مهمان نوازى را دوست دارى

وَ مَأْمُورٌ بِالاِْجارَةِ،

و مأمور به پناه دادن هستى

فَاَضِفْنى وَاَحْسِنْ ضِیافَتى،

پس پذیراییم كن و نیكو پذیراییم كن

وَاَجِرْنا وَاَحْسِنْ اِجارَتَنا،

و پناهم ده و نیكو پناهم ده

بِمَنْزِلَةِ اللهِ عِنْدَكَ وَعِنْدَ آلِ بَیْتِكَ،

به حق مقام و منزلت خدا در نزد تو و نزد خاندانت

وَبِمَنْزِلَتِهِمْ عِنْدَهُ،

و به حق مقام و منزلت ایشان در پیش خدا

وَ بِمَا اسْتَوْدَعَكُمْ مِنْ عِلْمِهِ،

و به حق آن علمى كه خدا به ودیعت در نزد شما نهاده

فَاِنَّهُ اَكْرَمُ الاَْكْرَمیـنَ.(1)

كه همانا او كریمترین كریمان است.


1. جمال الاسبوع، صفحه 29 و بحارالانوار، جلد 99، صفحه 211 (با اندكى تفاوت).